PDA

Просмотр полной версии : Ulvaeus, Andersson - Chess (1984) (320 kbps)


Музыкальный Огонек
09.05.2009, 10:47
http://s41.radikal.ru/i091/0905/56/6c8123c87c94.jpg

Исполнитель: Ulvaeus, Andersson
Альбом: Chess (Шахматы)
Год выпуска: 1984
Жанр: Мюзикл
Формат: MP3
Качество: 320 kbps
Размер архива: 112.2 + 109.1 + 14.9 мб
Язык релиза: английский

Содержание:

Act I
01. Merano
02. The Russian and Molokov / Where I Want to Be
03. Opening Ceremony
04. Quartet (A Model of Decorum and Tranquillity)
05. The American and Florence / Nobody's Side
06. Chess
07. Mountain Duet
08. Florence Quits
09. Embassy Lament
10. Anthem

Act II
11. Bangkok / One Night in Bangkok
12. Heaven Help My Heart
13. Argument
14. I Know Him So Well
15. The Deal (No Deal)
16. Pity the Child
17. Endgame
18. Epilogue: You and I / The Story of Chess / You and I (Reprise)

Bonus:
19. Where I Want to Be (R.Mitchel)
20. I Know Him So Well (unknown)

Комментарий к релизу:

"Шахматы" - мюзикл Бьёрна Ульвеуса и Бенни Андерссона (Björn Ulvaeus, Benny Andersson), которые всем нам известны по шведской группе "АББА", с текстом Тима Райса (Tim Rice), некогда работавшим с Эндрю-Ллойдом Уэббером, посвящён любовному треугольнику, состоящему из американского и советского шахматистов международного уровня и женщины, приехавшей на соревнования секундантом одного и влюбившейся в другого. Вариант 1984 года - базовый.

Действие 1
Город Мерано на севере Италии. Туда на чемпионат мира по шахматам приезжают американский шахматист (The American, в последующих постановках авторы дадут ему имя - Freddie Trumper) с подругой Флоренс в качестве секунданта (Florence Vassy) и советский шахматист (The Russian, который в последующих версиях мюзикла будет фигурировать как Anatoly Sergievsky) со своим секундантом-агентом КГБ Молоковым (Alexander Molokov). Двое последних с интересом и отвращением смотрят по телевизору, как нагловатый американец купается в лучах славы. На открытии чемпионата главный арбитр (The Arbiter) настаивает на двустороннем подписании протокола американской и советской сторонами, в то время как дипломаты обеих стран непреклонно уверены в победе своих шахматистов, а букмекеры решают, на ком бы из спортсменов сделать деньги. В споре с арбитром и русскими американец оставляет Флоренс одну, рассчитывая, что она как выходец из семьи венгров, покинувших родину в год подавления венгерской революции (1956), всё равно должна будет отстаивать его интересы. Но Флоренс стремится сохранить в споре собственный нейтралитет.
Первая игра проходит под злые шутки на грани ссоры. Но напряжённость в отношениях соперников исчезает, когда Флоренс и Русский влюбляются. Чемпионат продолжается. В своих неудачах Американец обвиняет Флоренс, которая уходит от него к Русскому, а тот в свою очередь решает остаться на Западе и, отвечая журналистам на вопросы, говорит, что предпочитает свободный мир и несвободное сердце.

Действие 2
Проходит год. Русский и Флоренс приезжают на шахматный чемпионат в Бангкок. Они теперь вместе. Из СМИ они узнают о приезде на этот чемпионат Светланы - супруги Русского, что приводит к размолвке влюблённых. Обе женщины - Флоренс и Светлана - размышляют о том, как быть дальше с Русским в сложившейся ситуации.
Тем временем Американец сообщает Русскому, что у него есть информация о том, что давно пропавший без вести отец Флоренс был не героем, как та считала, а предателем. Русский и Флоренс прогоняют Американца, не желая его слушать. Американец вспоминает своё невесёлое детство, в котором шахматы были единственной радостью, и что именно поэтому он связал с шахматами всю свою жизнь.
Русский одерживает сокрушительную победу в финальной партии чемпионата. Но он приходит к выводу, что единственное, чего он в состоянии добиться, это - популярность у падкой на сенсации публики, и эта популярность - именно то, что нужно его жене Светлане. Он возвращается в Советский Союз, Флоренс остаётся одна. В финале Русский и Флоренс вспоминают свой некогда многообещавший роман и сожалеют о том, что возможный хэппи-энд подобных романов у них не вышел.

Действующие лица и исполнители:

Florence (Florence Vassy) - Elaine Paige (Элан Пейдж)
The American (Freddie Trumper) - Murray Head (Мюррей Хэд)
The Russian (Anatoly Sergievsky) - Tommy Körberg (Томми Чёрберг)
Molokov (Alexander Molokov) - Denis Quilley (Денис Куилли)
Svetlana (Svetlana Sergievsky) - Barbara Dickson (Барбара Диксон)
The Arbiter - Björn Skifs (Бьёрн Шифс)

По мнению критиков, шахматисты в этом мюзикле чем-то напоминают Виктора Корчного и Бобби Фишера, хотя по замыслу авторов персонажи должны быть лишены специфических черт.

Содержание мюзикла мне, честно говоря, не очень, но музыка хороша. Правда, местами она больше напоминает рок-оперу. Несколько музыкальных номеров отсюда зажили самостоятельной концертной жизнью. Прежде всего, это One Night in Bangkok (вторая часть трека 11). Танцорам-бальникам также не зависимо от этого мюзикла известны Where I Want to Be (вторая часть трека 2) и I Know Him So Well (трек 14). Поэтому кавер-версии двух последних я представил в виде отдельного бонуса, которого нет в оригинальном альбоме: треки 19 (венский вальс) и 20 (медленный вальс) соответственно.

Тексты всех треков прилагаются (во втором архиве).

[*** Скрытый текст ***]

serg48
22.05.2014, 11:44
Возможно ли обновить ссылку?