Главная Форум Регистрация Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны Календарь Правила форума Наше радио

Вернуться   Музыкальный Огонек > СТАРАЯ ПЛАСТИНКА > Борис Котлярчук - окрыленное музыкой слово


Улыбнитесь
Чтобы вас не искусали комары - возьмите половинку лимона, бутылку текилы, солоночку соли и не ходите на улицу.

Ответ
 
Опции темы
Старый 17.10.2012, 08:01   #1
Музыкальный Огонек
Архивариус
 
Аватар для Музыкальный Огонек
 
Группа: Участники
Регистрация: 13.02.2006
Последний визит: 16.04.2016
Сообщений: 1,407
Поблагодарил(а): 0
Поблагодарили: 30,610

Как был преодолен запрет на песни Петра Лещенко

Как был преодолен запрет на песни Петра Лещенко.

Специально для «Музыкального огонька», из ранее не опубликованного.

«Пластиночный певец» с туманным прошлым, нелегальный кумир и непререкаемый авторитет эстрадных меломанов 1930-1950-х годов, Петр Лещенко волею судьбы оказался последним в числе наконец-то легализованных на Родине его опальных коллег.
Эпоха «раннего реабилитанса» творческого наследия эстрадных звезд «русского зарубежья» началась в 1970-х годах. Благодаря стараниям энтузиастов от официальных «кураторов искусства» удалось добиться разрешения на переиздание романсов бывшего эмигранта и «декадента» Александра Вертинского, стали достоянием гласности зигзаги трагической судьбы первой исполнительницы русских народных песен на эстраде Надежды Плевицкой, были легализованы танго Оскара Строка, в том числе в звучании певцов –первоисполнителей его произведений Юрия Морфесси и Константина Сокольского; а все, что к тому времени было достигнуто в отношении Петра Лещенко – его имя несколько раз , между прочим, проскользнуло в прессе без упреков в «разлагающем влиянии», ставших обязательными после напечатанного еще во время войны пасквиля «Чубчик у немецкого микрофона» ( Савич О.Чубчик у немецкого микрофона.//Газета «Комс. Правда».- 5 дек. 1941 г.).
Каждый шаг в направлении официального признания значимости творчества «крамольных» маэстро происходил трудно, с затяжным преодолением «согласующих инстанций». Интервью, приуроченное к 80-летию Оскара Строка (имевшее место в январе 1972 года), было опубликовано лишь 20 месяцев спустя после юбилея.
Первый диск фирмы «Мелодия» с эстрадными песнями в исполнении Константина Сокольского имел регистрационный номер 1976 года, а тиражироваться начал только через два года после изготовления матрицы. Первое интервью Аллы Баяновой в Бухаресте, судя по содержанию, прежде чем стало доступным советскому читателю, не один год пролежало в редакции.
Легализация исполнительского наследия Петра Лещенко предшествовало малоизвестное событие регионального масштаба. В студии областного радио Свердловска(Екатеринбурга) усилиями местных меломанов была создана рубрика «Старый граммофон». В одной из передач этой рубрики 2 июля 1977 года после короткой информации о джаз- оркестре Якова Скоморовского прозвучал музыкальный очерк о Петре Лещенко. Его автором был коллекционер-филофонист из Ростова- на- Дону Михаил Иванович Мангушев, который в ту пору был в Свердловске в отпуске у родственников и принял деятельное участие в работе радиорубрики «Старый граммофон».


После 15-минутного звучания «Старого граммофона» того памятного дня не замедлило состояться обстоятельное разбирательство «своеволия» областного радио с участием столичных инстанций. Но грозных «организационных выводов» не последовало, все обошлось сравнительно безболезненно. Может быть потому, что «губернатором»(то бишь, секретарем обкома КПСС) Свердловской области тогда был Б.Н.Ельцин.
«Великий почин» местного значения не остался незамеченным. Десять лет спустя по каналам радиовещания русской службы Би-би-си прозвучало несколько передач о Петре Лещенко, автором которых был английский музыкант Бибс Эккель. Свою заключительную передачу на эту тему 25 декабря 1987 года он закончил упоминанием почина М.И.Мангушева по Свердловскому радио и высказал предположение о возможном снятии запрета с исполнительского наследия Петра Лещенко на его Родине в связи с объявленной гласностью.
Между прочим, англичанин Бибс Эккель страстный поклонник русского музыкального-песенного искусства, ради освоения которого он специально изучал русский язык на славянском факультете Варшавского университета. Стал виртуозным балалаечником и руководителем ансамбля «Цыганочка», укомплектованном из наших эмигрантов «третьей волны».


Этому ансамблю и его руководителю был посвящен музыкальный очерк В.С.Заики, прозвучавший по московскому радиовещанию 27 сентября 1989 года в рубрике «Душа тебе по-прежнему верна». Бибс Эккель при создании передач о Петре Лещенко использовал воспоминания родственников певца и сотрудничавших с ним музыкантов, которых ему удалось разыскать в разных странах.
Впервые железобетонное «табу» на имя Петра Лещенко в нашем благословенном отечестве было нарушено «столицей Колымского края»: в январе 1988 года газета «Магаданская правда» опубликовала статью все того же вездесущего М.И. Мангушева «Петр Лещенко – исполнитель романсов». Предыстория этой публикации такова: накануне в Магадане гастролировал оперный певец Б.Т.Штоколов, который в интервью «Магаданской правде» среди выдающихся исполнителей романсов упомянул Петра Лещенко. В адрес газеты хлынул поток писем с просьбой рассказать об этом певце. Редакция обратилась за справкой к старожилу Магадана, знаменитому в прошлом артисту Вадиму Козину. Он-то и дал адрес М.И. Мангушева, с которым изредка обменивался письмами. На адрес «Магаданской правды» М.И. Мангушев выслал текст очерка, который и был опубликован.
Тем временем под впечатлением возвращения в обиход нашей культуры все большего числа «реабилитированных» деятелей искусства, автором этих строк было направленно в газету «Аргументы и факты» письмо с вопросом: следует ли ожидать, что черед «прощения» дойдет когда-нибудь и до Петра Лещенко?
Как позже стало известно, редакция «Аргументов и фактов» переадресовала письмо для подготовки ответа одному из ветеранов искусствоведения А.Я.Шнееру, а тот, в свою очередь, обратился к знакомому по переписке М.И.Мангушеву, о компетентности которого в данной области был наслышан. В результате в марте 1988 года, в «Аргументах и фактах» был напечатан произвольно изложенный вопрос Б.Л.Котлярчука с ответом на него А.Я.Шнеера и М.И. Мангушева, где впервые в истории советской центральной прессы давалась позитивная информация о «крамольном» в прошлом артисте.
Таким образом, к 90 – летию со дня рождения Петра Лещенко был преодолен запрет на печатное упоминание его имени, а за период 1988-1991 годов в центральной и периферийной прессе появилось около двух десятков статей. Наиболее активными авторами проявили себя В.М.Градин и А.В.Галяс: им удалось в Одессе и в Москве опубликовать шесть совместных работ, главным образом о малоизвестном одесском периоде жизни певца. В целом, все вместе взятые публикации развеяли интригующие легенды вокруг личности артиста и только обстоятельства его трагической гибели из-за отсутствия достоверных сведений продолжали трактоваться на уровне гипотетических версий.
Начиная с 31 марта 1988 года по каналам первой программы центрального радиовещания в после полуночное время стала выходить в эфир программа «Душа тебе по-прежнему верна». Автор и диктор этих передач В.С.Заика открыл рубрику музыкальными очерками о жизни и творчестве Петра Константиновича Лещенко. Всего в 1988-1989 годах ему было посвящено пять 45-минутных выпусков, транслировавшихся дважды. Причем, в повторных передачах песенные иллюстрации частично обновлялись. Все свои передачи о Петре Лещенко ведущий В.С.Заика заканчивал выражением благодарности М.И.Мангушеву за оказанное содействие при подготовке передач. Музыкальные очерки В.С.Заики давали возможность получить почти исчерпывающую информацию о творческой биографии и фонографическом наследии П.К. Лещенко, да беда в том, что после полуночи уникальные передачи слушали лишь фанатичные меломаны да страдающие бессонницей пенсионеры.
С 1988 года фирма грампластинок «Мелодия» начала переиздавать сохранившиеся зарубежные фонограммы Петра Лещенко 1930-х годов. При активном содействии редактора фирмы К.К.Тихонравова вышло в свет шесть таких долгоиграющих дисков. В сопроводительных текстах на пластиночных конвертах фигурируют благодарности коллекционерам-филофонистам В.Д. Сафошкину, В.Д.Абрамову, Н.Н. Невскому и другим за предоставление записей, а М.И. Мангушеву – за фотоматериалы, использованные при художественном оформлении конвертов. Кроме того, диски №4 и №6 «Поет Петр Лещенко» снабжены аннотациями М.И.Мангушева в соавторстве с пишущим эти строки.





Б.Котлярчук
_____________________________________________________

P.S. В 2009 году вышла в свет книга Веры Георгиевны Лещенко «Скажите, почему?», выпущенная издательством « ДЕКОМ». В ней отражена наиболее полная информация о жизни и творчестве Петра Константиновича, заполнены « белые пятна» и развеяны домыслы на основе документальных данных. Она явилась бесспорным подарком всем любителям творчества П.К.Лещенко.


Ну и еще об одном событии хотелось бы упомянуть. Отрадно, что 20 июля 2012 г. кинокомпания "Централ Партнершип" приступила к съемкам 8-ми серийной исторической драмы "Петр Лещенко", первой художественной картины, рассказывающей о жизни одного из самых популярных отечественных певцов XX века. Главную роль в фильме играет Константин Хабенский , он же будет исполнять песни. Сценарий "Петра Лещенко" написан классиком кинодраматургии Эдуардом Володарским, а постановкой картины занимается Владимир Котт. Съемки картины проходят в Москве, Львове и Одессе, в исторических местах, связанных с именем певца.


Кандидатура Хабенского на непростую роль знаменитого певца была утверждена сразу. Их сходство было подмечено вдовой В.Г.Лещенко еще 15 лет назад: чувственный взгляд, уникальная улыбка и тревожность в предъявлении себя.
Мы все будем с нетерпением ждать премьеры этого фильма. Об этом мой папа и многие меломаны могли только мечтать….

Ю. Котлярчук
__________________
Время - драгоценный подарок, данный нам, чтобы в нем стать умнее, лучше, зрелее и совершеннее. - Томас Манн, 1875-1955, немецкий писатель

Последний раз редактировалось Levoptimist; 17.10.2012 в 08:30.
Музыкальный Огонек вне форумаМужчина  
Вверх
Старый 17.10.2012, 13:14   #2
Nick123
Продвинутый
 
Аватар для Nick123
 
Группа: Участники
Регистрация: 26.04.2007
Последний визит: 18.10.2022
Адрес: Россия
Город: Москва
Сообщений: 1,849
Поблагодарил(а): 8,124
Поблагодарили: 55,786

Юля! Спасибо за Ваш прекрасный очерк о признании в России моего любимого певца Петра Лещенко.
Долог был этот тернистый путь. Но ,несмотря на многие годы замалчивания его имени, люди слушали его записи из домашних коллекций и восхищались его неповторимым голосом .
Каюсь, я и сам в конце 50-х годов,по молодости лет,как говорится, врубал на всю громкость на весь двор его "Татьяну" и"Марфушу". Хотелось,чтобы эти песни слушали все.
А впервые по Всесоюзному радио я услышал голос Петра Лещенко в 1955 году в концерте по заявкам. Прозвучало танго "Вино любви". Да вот только фамилия Петра Константиновича упомянута не была.

Юля,надеюсь,что Вы и в дальнейшем продолжите свои замечательные публикации.

Отдельная благодарность Вадиму за выставление очерка на форуме.
Nick123 вне форумаМужчина  
Вверх
Старый 28.10.2012, 12:56   #3
pushilda
Долгожитель
 
Аватар для pushilda
 
Группа: Участники
Регистрация: 19.01.2010
Последний визит: Сегодня
Адрес: Украина Донбасс
Город: Славянск.
Сообщений: 666
Поблагодарил(а): 4,030
Поблагодарили: 503

Юлия!
Большое спасибо за этот интересный очерк. У меня была бобина тип 2, с записями П. К. Лещенко. Это было лет 40 назад. Очень нравилась. Вам желаю успехов в вашем труде. С уважением, Людмила.
pushilda вне форумаЖенщина  
Вверх
Ответ

Навигация
Вернуться   Музыкальный Огонек > Форум > СТАРАЯ ПЛАСТИНКА > Борис Котлярчук - окрыленное музыкой слово

Опции темы

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.







Текущее время: 17:31. Часовой пояс GMT +4.

    Для правообладателей -Обратная связь    Главная   Форум    Архив    Вверх 

Индекс цитирования Яндекс.Метрика

Copyright ©2004 - 2024, Музыкальный огонек - Русский шансон.

Powered by vBulletin® Version 3.8.9
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot